"Låt de som är kapabla har positioner, de som uthärda svårigheter uppskattas, de som arbetar hårt är enastående och de som arbetar hårt nytta." Recently, three front-line textile workers, Wang Jinhua, Liu Shengmei, and Jie Yuyun of Nantong Double Great Company, successfully entered the list of special spinning technicians after self-declaration, theoretical examinations and practical assessments, professional ethics, work performance and employee representative assessments, and on-site defense and evaluation of professional ability, innovation ability, learning ability and inheritance ability. Denna framgångsrika utvärdering och utnämning är ett stort språng i främjandet av professionella färdigheter, lön och sociala status för frontlinjearbetare i historien om Double Great's fabriksanläggning. Det har brutit "taket" i karriärvägen för produktionsarbetare. Färdiga arbetare, professionella talanger och ledningstalanger har integrerats på flera plattformar och i stor utsträckning, och har anslutits till utveckling, tillsammans "bär tunga bördor och ansvar" till högkvalitativ utveckling.
Under de 45 åren sedan dess etablering har Nantong Double Great Company alltid följt talangkonceptet "låt folket i positionerna bli förebilder", ärvt den gamla sekreterarens anda av "ärlighet och hantverk" och förlitade sig på högkvalificerade talanger för att skapa "Jiangsu Yige garn", blev ett i högändade textiler. Det har framgångsrikt valts ut som ett parti av pilotföretag för oberoende utvärdering av professionella färdigheter i Jiangsu -provinsen, ett pilotföretag för utvärdering och utnämning av speciella tekniker i Jiangsu -provinsen och ett pilotföretag för reformen av byggande av industriarbetare i Jiangsu -provinsen. Det har berömts som en nationell avancerad gräsrotspartiorganisation, ett nationellt modellföretag för harmoniska arbetsrelationer, en nationell avancerad enhet för textiltalangkonstruktion och en demonstrationsbas för utbildning av högutbildade talanger i Jiangsu-provinsen.
Färdigheter stärker företaget och innovation är vår. Nantong Double Great Company has established a talent center for model workers, craftsmen and technicians, formed a "51024" talent training model, vigorously implemented the talent-strengthening enterprise strategy and the lifelong training project for employees, and took the in establishing Double Great Employee Training School, and established a national demonstration employee library, Jiangsu Province Skill Master Studio, Jiangsu Province Craftsman Studio, and Nantong Top Ten Model Workers Innovation Studio. It has established a provincial graduate workstation and a provincial postdoctoral innovation practice base, and cooperated with Donghua University, Jiangnan University, Nantong Institute of Technology, and other colleges and universities to run classes. Den antar online offline, lärarmästare, klassrumsmaskin, teoripraxis och andra metoder och har successivt haft 10 textilproffsutbildningskurser, och mer än 280 unga ryggraden i produktionslinjen har lärt sig och utbildats. Det har hållit 26 på varandra följande "dubbel cup" färdighetstävlingar och bildat team för att delta i nationella, provinsiella och kommunala rovingarbetare, 360 linjer, montörer, gaffeltruckare, brandbekämpning och andra färdighetstävlingar, använda utbyten på plats, fallanalys och forskningsämnen för att utbilda och odla talanger och förbättra professionella standard. Double Great Company har formulerat talangodlings- och utbildningsplaner, utvalda företagshantverkare, guldmedaljarbetare och olika pacesetters och publicerade "Ten incitamentmekanismer för skickliga arbetare" som innoverade, utforskade, D och praktiserade i den nationella produktionsreformerna. Ett stort antal migrerande arbetare har blivit förebilder för "fyra talanger och fem hantverkare" och odlade dubbla stora anställda med "hög politisk läskunnighet, höga färdigheter, hög stabilitet och enkelhet". Arbetskraften inkluderar provinsiella och kommunala partirepresentanter, NPC-representanter och CPPCC-medlemmar, branscher, provinsiella talanger på hög nivå, nationella textilteknologiska experter, branschprovinsiella och kommunala hantverkare, 2 äldre professionella titlar, 64 seniortekniker och 171 tekniker, uppnådde en dygdlig cykel med personlig tillväxt och långvarig utveckling. Företaget har blivit en fin produktionsbas för kemisk fiberblandat garn i Kina och har erkänts av staten som en grön produktdesign och produktionsenhet. Under de fem åren sedan produktionsreformen har företagets försäljningsintäkter, realiserade vinst, skatter och anställdas inkomster ökat med mer än 9% per år, och den anställda omsättningsgraden har varit under 3%, vilket förbättrar de anställdas känsla av prestation, vinst och lycka.
Studera hårt, fördjupa djupt, vara innovativ och våga vara. Ji Yijun, partisekreterare för Double Great Company, sa att tekniska arbetare är en viktig kraft för att stödja Kinas tillverkning och förverkliga Kinas skapelse. Människorsorienterade är den eviga lagen om företagsutveckling. Vi bör öka utbildningen, användningen, utvärderingen och incitamentet för skickliga talanger, särskilt högutbildade talanger, implementera all-personal, allround, fullprocess och allround-kompetensutbildning, inspirera fler anställda att vara positiva och vänliga, arbeta hårt och skapa ett team av textilarbetare med ideal, övertygelser, teknisk kunskap, innovation, ansvar. Med fokus på Jingwei Life och Changqing Double Great kommer vi att sträva efter att göra piloten till en demonstration, förvandla pionjären till en avancerad och odla bonsai till en skog.